Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要开门。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要开门。
Er konnte sich vor Schmerzen kaum bewegen.
痛得几乎动弹不得。
Sie kann sich auf dem Parkett sicher bewegen.
她在上层社会中应付自如。
Die Krankheit ist darauf zurückzuführen, dass er sich zu wenig bewegt.
这个病归因运动太少。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
夹在人群中动弹不得。
Er kann sich frei bewegen.
自由行动(不受限制)。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass sich die genannten Empfehlungen durchaus im Rahmen dessen bewegen, was von den Mitgliedstaaten der Organisation sinnvollerweise verlangt werden kann.
组认为上述建议完
对联合国会员国的合理要求的范围。
Wir fordern die multilateralen Entwicklungsbanken auf, sich weiter in Richtung einer flexiblen, schnell auszahlbaren und vorfinanzierten Hilfe zu Vorzugsbedingungen zu bewegen, die geeignet ist, den Entwicklungsländern bei Finanzierungslücken rasch und spürbar zu helfen.
我们呼吁多边开发银行着手提供灵活、优惠、快速付款和偏重先期的援助,便迅速为面临资金缺口的发展中国家提供大量援助。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶开门。
Er konnte sich vor Schmerzen kaum bewegen.
他痛得几乎动弹得。
Sie kann sich auf dem Parkett sicher bewegen.
她在上层社会中应付自如。
Die Krankheit ist darauf zurückzuführen, dass er sich zu wenig bewegt.
这个病归因于他运动太少。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在人群中动弹得。
Er kann sich frei bewegen.
他可自由行动(
受限制)。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass sich die genannten Empfehlungen durchaus im Rahmen dessen bewegen, was von den Mitgliedstaaten der Organisation sinnvollerweise verlangt werden kann.
组认为上述建议完全属于对联合国会员国的合理
求的范围。
Wir fordern die multilateralen Entwicklungsbanken auf, sich weiter in Richtung einer flexiblen, schnell auszahlbaren und vorfinanzierten Hilfe zu Vorzugsbedingungen zu bewegen, die geeignet ist, den Entwicklungsländern bei Finanzierungslücken rasch und spürbar zu helfen.
我们呼吁多边开发银行着手提供灵活、优惠、快速付款和偏重先期的助,
便迅速为面临资金缺口的发展中国家提供大量
助。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车驶时
要开门。
Er konnte sich vor Schmerzen kaum bewegen.
他痛得几乎弹
得。
Sie kann sich auf dem Parkett sicher bewegen.
她在层社会中应付自如。
Die Krankheit ist darauf zurückzuführen, dass er sich zu wenig bewegt.
这个病归因于他运太少。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在人群中弹
得。
Er kann sich frei bewegen.
他可以自由(
受限制)。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass sich die genannten Empfehlungen durchaus im Rahmen dessen bewegen, was von den Mitgliedstaaten der Organisation sinnvollerweise verlangt werden kann.
组认为
议完全属于对联合国会员国的合理要求的范围。
Wir fordern die multilateralen Entwicklungsbanken auf, sich weiter in Richtung einer flexiblen, schnell auszahlbaren und vorfinanzierten Hilfe zu Vorzugsbedingungen zu bewegen, die geeignet ist, den Entwicklungsländern bei Finanzierungslücken rasch und spürbar zu helfen.
我们呼吁多边开发银着手提供灵活、优惠、快速付款和偏重先期的援助,以便迅速为面临资金缺口的发展中国家提供大量援助。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车驶时不要开门。
Er konnte sich vor Schmerzen kaum bewegen.
他痛得几乎动弹不得。
Sie kann sich auf dem Parkett sicher bewegen.
她在上层社会中如。
Die Krankheit ist darauf zurückzuführen, dass er sich zu wenig bewegt.
这个病归因于他运动太少。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在人群中动弹不得。
Er kann sich frei bewegen.
他可以由
动(不受限制)。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass sich die genannten Empfehlungen durchaus im Rahmen dessen bewegen, was von den Mitgliedstaaten der Organisation sinnvollerweise verlangt werden kann.
组认为上述建议完全属于对联合国会员国的合理要求的范围。
Wir fordern die multilateralen Entwicklungsbanken auf, sich weiter in Richtung einer flexiblen, schnell auszahlbaren und vorfinanzierten Hilfe zu Vorzugsbedingungen zu bewegen, die geeignet ist, den Entwicklungsländern bei Finanzierungslücken rasch und spürbar zu helfen.
我们呼吁多边开着手提供灵活、优惠、快速
款和偏重先期的援助,以便迅速为面临资金缺口的
展中国家提供大量援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要开门。
Er konnte sich vor Schmerzen kaum bewegen.
他痛得弹不得。
Sie kann sich auf dem Parkett sicher bewegen.
她在上层社会中应自如。
Die Krankheit ist darauf zurückzuführen, dass er sich zu wenig bewegt.
这个病归因于他运太少。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在人群中弹不得。
Er kann sich frei bewegen.
他可以自由行(不受限制)。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass sich die genannten Empfehlungen durchaus im Rahmen dessen bewegen, was von den Mitgliedstaaten der Organisation sinnvollerweise verlangt werden kann.
组认为上述建议完全属于对联合国会员国的合理要求的范围。
Wir fordern die multilateralen Entwicklungsbanken auf, sich weiter in Richtung einer flexiblen, schnell auszahlbaren und vorfinanzierten Hilfe zu Vorzugsbedingungen zu bewegen, die geeignet ist, den Entwicklungsländern bei Finanzierungslücken rasch und spürbar zu helfen.
我们呼吁多边开发银行着手提供灵活、优惠、快速偏重先期的援助,以便迅速为面临资金缺口的发展中国家提供大量援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要开门。
Er konnte sich vor Schmerzen kaum bewegen.
痛得几乎
弹不得。
Sie kann sich auf dem Parkett sicher bewegen.
她在上层社会中应付自如。
Die Krankheit ist darauf zurückzuführen, dass er sich zu wenig bewegt.
这个病归因于太少。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
夹在人群中
弹不得。
Er kann sich frei bewegen.
可以自由行
(不受限制)。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass sich die genannten Empfehlungen durchaus im Rahmen dessen bewegen, was von den Mitgliedstaaten der Organisation sinnvollerweise verlangt werden kann.
组认为上述建议完全属于对联合国会员国
合理要求
。
Wir fordern die multilateralen Entwicklungsbanken auf, sich weiter in Richtung einer flexiblen, schnell auszahlbaren und vorfinanzierten Hilfe zu Vorzugsbedingungen zu bewegen, die geeignet ist, den Entwicklungsländern bei Finanzierungslücken rasch und spürbar zu helfen.
我们呼吁多边开发银行着手提供灵活、优惠、快速付款和偏重先期援助,以便迅速为面临资金缺口
发展中国家提供大量援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要开门。
Er konnte sich vor Schmerzen kaum bewegen.
痛得几乎
弹不得。
Sie kann sich auf dem Parkett sicher bewegen.
她在上层社会中应付自如。
Die Krankheit ist darauf zurückzuführen, dass er sich zu wenig bewegt.
这个病归因于太少。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
夹在人群中
弹不得。
Er kann sich frei bewegen.
可以自由行
(不受限制)。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass sich die genannten Empfehlungen durchaus im Rahmen dessen bewegen, was von den Mitgliedstaaten der Organisation sinnvollerweise verlangt werden kann.
组认为上述建议完全属于对联合国会员国
合理要求
。
Wir fordern die multilateralen Entwicklungsbanken auf, sich weiter in Richtung einer flexiblen, schnell auszahlbaren und vorfinanzierten Hilfe zu Vorzugsbedingungen zu bewegen, die geeignet ist, den Entwicklungsländern bei Finanzierungslücken rasch und spürbar zu helfen.
我们呼吁多边开发银行着手提供灵活、优惠、快速付款和偏重先期援助,以便迅速为面临资金缺口
发展中国家提供大量援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要开门。
Er konnte sich vor Schmerzen kaum bewegen.
他痛得几乎动弹不得。
Sie kann sich auf dem Parkett sicher bewegen.
她在上层应付自如。
Die Krankheit ist darauf zurückzuführen, dass er sich zu wenig bewegt.
这个病归因于他运动太少。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在人群动弹不得。
Er kann sich frei bewegen.
他可以自由行动(不受限制)。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass sich die genannten Empfehlungen durchaus im Rahmen dessen bewegen, was von den Mitgliedstaaten der Organisation sinnvollerweise verlangt werden kann.
组认为上述建议完全属于对联合国
员国的合理要求的范围。
Wir fordern die multilateralen Entwicklungsbanken auf, sich weiter in Richtung einer flexiblen, schnell auszahlbaren und vorfinanzierten Hilfe zu Vorzugsbedingungen zu bewegen, die geeignet ist, den Entwicklungsländern bei Finanzierungslücken rasch und spürbar zu helfen.
我们呼吁多边开发银行手
供灵活、优惠、快速付款和偏重先期的援助,以便迅速为面临资金缺口的发展
国家
供大量援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要开。
Er konnte sich vor Schmerzen kaum bewegen.
得几乎动弹不得。
Sie kann sich auf dem Parkett sicher bewegen.
她在上层社会中应付自如。
Die Krankheit ist darauf zurückzuführen, dass er sich zu wenig bewegt.
这个病归因于运动太少。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
夹在人群中动弹不得。
Er kann sich frei bewegen.
可以自由行动(不受限制)。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass sich die genannten Empfehlungen durchaus im Rahmen dessen bewegen, was von den Mitgliedstaaten der Organisation sinnvollerweise verlangt werden kann.
组认为上述建议完全属于对联合国会员国的合理要求的范围。
Wir fordern die multilateralen Entwicklungsbanken auf, sich weiter in Richtung einer flexiblen, schnell auszahlbaren und vorfinanzierten Hilfe zu Vorzugsbedingungen zu bewegen, die geeignet ist, den Entwicklungsländern bei Finanzierungslücken rasch und spürbar zu helfen.
我们呼吁多边开发银行着手提供灵活、优惠、快速付款和偏的援助,以便迅速为面临资金缺口的发展中国家提供大量援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶时不要开门。
Er konnte sich vor Schmerzen kaum bewegen.
他痛得几乎动弹不得。
Sie kann sich auf dem Parkett sicher bewegen.
她在上层社会中应付自如。
Die Krankheit ist darauf zurückzuführen, dass er sich zu wenig bewegt.
这个病归因于他运动太少。
Er stand so eingeklemmt in der Menschenmenge,daß er sich kaum bewegen konnte.
他夹在人群中动弹不得。
Er kann sich frei bewegen.
他可以自由行动(不受限制)。
Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass sich die genannten Empfehlungen durchaus im Rahmen dessen bewegen, was von den Mitgliedstaaten der Organisation sinnvollerweise verlangt werden kann.
组认为上述建议完全属于对联合国会员国的合理要求的范围。
Wir fordern die multilateralen Entwicklungsbanken auf, sich weiter in Richtung einer flexiblen, schnell auszahlbaren und vorfinanzierten Hilfe zu Vorzugsbedingungen zu bewegen, die geeignet ist, den Entwicklungsländern bei Finanzierungslücken rasch und spürbar zu helfen.
我们呼吁多边开发银行着手提供灵活、优惠、快速付款和偏重先期的助,以便迅速为面临资金缺口的发展中国家提供大量
助。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。